"拉倒"英语怎么说?(得外国年轻人流行的)
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/22 07:57:42
有点颓废戏耍地说
forget it
forget about it
完整的句子是:Let's forget (about) it.
Come on 有请求,鼓励的意思。
Eg.Oh, come on! Let's make it again.
别灰心,我们再来一次。
Forget it!
通常都是那些颓废的年青人提到自己的伤心事说的。 中文意思是,“算了吧!”
OK, whatever/anyway. 好吧,无论如何。(算了吧,随便了)
视情况而定。
Give me a break. (相当于"得了吧“)
Just forget it (别当回事)
口语的
用无奈郁闷的语气讲 come on.
Hell off it!
╮(╯▽╰)╭Never mind